Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

take up stand

  • 1 основываться (I) > основаться (I)

    ............................................................
    1. base arguments/theories
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: arose ; past participle: arisen
    (vt. & vi.) برخاستن، بلند شدن، رخ دادن، ناشی شدن، بوجود آوردن، برآمدن، طلوع کردن، قیام کردن، طغیان کردن
    ............................................................
    { founder:
    (v.) از پا افتادن، لنگ شدن، فرو ریختن، غرق کردن (کشتی)، فرورفتن، برپا کننده، موسس، بنیان گذار، ریخته گر، قالبگیر}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > основываться (I) > основаться (I)

  • 2 бездействовать (I) (нсв)

    ............................................................
    بیکاره، مهمل، تنبل
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > бездействовать (I) (нсв)

  • 3 вступаться (I) > вступиться (II)

    ............................................................
    (vt. & vi.) پادر میانی کردن، میانجی گری کردن، میانجی شدن، میانه گیری کردن، وساطت کردن، شفاعت کردن
    ............................................................
    ............................................................
    3. stand/stick up

    Русско-персидский словарь > вступаться (I) > вступиться (II)

  • 4 выделяться (I) > выделиться (II)

    ............................................................
    (adj.) متمایز، برجسته
    ............................................................
    (v.) برجسته بودن، دوام آوردن، ایستادگی کردن، برجسته، عالی
    ............................................................
    (vi.) پدیدار شدن، بیرون آمدن
    ............................................................
    ............................................................
    { discharge:
    (vt. & n.) تخلیه، خالی کردن، در کردن (گلوله)، مرخص کردن، اداء کردن، ترشح کردن، انفصال، ترشح، بده}
    ............................................................
    (vt.) تراوش کردن، بیرون آمدن، افشاندن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) رستن، گریختن، دررفتن، فرار کردن، رهایی جستن، خلاصی جستن، جان به در بردن، گریز، فرار، رهایی، خلاصی

    Русско-персидский словарь > выделяться (I) > выделиться (II)

  • 5 выносить (II) > вынести (I)

    [ فعل ]
    ............................................................
    ............................................................
    انجام دادن
    ............................................................
    (v.) برداشت کردن، رفع کردن، عزل کردن، برداشتن، از جا برداشتن، بلند کردن، دور کردن، برطرف کردن، بردن، برچیدن، زدودن
    ............................................................
    (past: brought ; past participle: brought
    (v.) آوردن، رساندن به، موجب شدن
    ............................................................
    (vt. & vi.) تسلیم کردن، ارائه دادن، تسلیم شدن، تقدیم داشتن، پیشنهاد کردن، گردن نهادن، مطیع شدن
    ............................................................
    ............................................................
    (past: stood ; past participle: stood
    (vt. & vi. & n.) ایستادن، تحمل کردن، موضع، دکه، بساط، ایست کردن، توقف کردن، ماندن، راست شدن، قرار گرفتن، بودن، واقع بودن، واداشتن، عهده دار شدن، ایست، توقف، مکث، وضع، موقعیت، شهرت، مقام، پایه، میز کوچک، سه پایه، دکه دکان، ایستگاه، توقفگاه، جایگاه گواه در دادگاه، سکوب تماشاچیان مسابقات
    ............................................................
    8. bear
    (past: bore ; past participle: borne, born
    (n.) خرس، سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی، (با حروف درشت) لقب روسیه و دولت شوروی
    (vt. & vi.) بردن، حمل کردن، دربرداشتن، داشتن، زائیدن، میوه دادن، (مج.) تاب آوردن، تحمل کردن، مربوط بودن (on و upon)
    ............................................................
    (vt.) تحمل کردن، بردباری کردن دربرابر، طاقت چیزی را داشتن، تاب چیزی را آوردن

    Русско-персидский словарь > выносить (II) > вынести (I)

  • 6 заступаться (I) > заступиться (II)

    ............................................................
    (vt. & vi.) پادر میانی کردن، میانجی گری کردن، میانجی شدن، میانه گیری کردن، وساطت کردن، شفاعت کردن
    ............................................................
    ............................................................
    برپا ماندن، روی پا ایستادن، ایستاده، با استقامت، (یقه) آهاردار و سفت

    Русско-персидский словарь > заступаться (I) > заступиться (II)

  • 7 позиция

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) موقعیت، وضع، وضعیت، موضع، نهش، شغل، مقام یافتن، سمت، منصب، قرار دادن یا گرفتن، مرتبه، مقام، جایگاه
    ............................................................
    (n.) گرایش، حالت، هیئت، طرز برخورد، روش و رفتار
    ............................................................
    (past: stood ; past participle: stood
    (vt. & vi. & n.) ایستادن، تحمل کردن، موضع، دکه، بساط، ایست کردن، توقف کردن، ماندن، راست شدن، قرار گرفتن، بودن، واقع بودن، واداشتن، عهده دار شدن، ایست، توقف، مکث، وضع، موقعیت، شهرت، مقام، پایه، میز کوچک، سه پایه، دکه دکان، ایستگاه، توقفگاه، جایگاه گواه در دادگاه، سکوب تماشاچیان مسابقات
    ............................................................
    وضع، حالت، ساختمان، طرز ایستادن، ایستایش
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > позиция

  • 8 становиться (II) > стать (I) II

    ............................................................
    (past: stood ; past participle: stood
    (vt. & vi. & n.) ایستادن، تحمل کردن، موضع، دکه، بساط، ایست کردن، توقف کردن، ماندن، راست شدن، قرار گرفتن، بودن، واقع بودن، واداشتن، عهده دار شدن، ایست، توقف، مکث، وضع، موقعیت، شهرت، مقام، پایه، میز کوچک، سه پایه، دکه دکان، ایستگاه، توقفگاه، جایگاه گواه در دادگاه، سکوب تماشاچیان مسابقات
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > становиться (II) > стать (I) II

См. также в других словарях:

  • take the stand — {v. phr.} To assume one s position in the witness box during a trial. * /The judge asked the defendant to take the stand./ …   Dictionary of American idioms

  • take the stand — {v. phr.} To assume one s position in the witness box during a trial. * /The judge asked the defendant to take the stand./ …   Dictionary of American idioms

  • take a stand — index posit, resolve (decide) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take the stand — index testify Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take a stand —    If you take a stand, you adopt a firm position on an issue and publicly declare whether or not you support it.     The politician was asked to take a stand on the government s proposed measures to curb illegal immigration …   English Idioms & idiomatic expressions

  • take the stand — verb give testimony in a court of law (Freq. 1) • Syn: ↑testify, ↑attest, ↑bear witness • Derivationally related forms: ↑attestation (for: ↑attest), ↑ …   Useful english dictionary

  • take a stand — say what you believe, state your position, take sides    The teacher doesn t want to take a stand on the Young Offender Act until we ve written our essays …   English idioms

  • take a stand — {v. phr.} To assert one s point. of view; declare one s position. * /It is time for American society to take a stand against crime./ …   Dictionary of American idioms

  • take a stand — {v. phr.} To assert one s point. of view; declare one s position. * /It is time for American society to take a stand against crime./ …   Dictionary of American idioms

  • take a stand — verb To assert an opinion or viewpoint; to defend ones point of view or beliefs. There will come a time when youll need to take a stand for the changes you want …   Wiktionary

  • take the stand — verb To testify as a witness in a trial. The press speculated about whether he would take the stand and testify in his defense …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»